| Name Variants | CMO | Hampartsum Limonciyan
|
| TMAS-other | Kemânî Baba Hampartzum
|
| TMAS-main | Hamparsum Limoncuyan
|
|
-
| Hambarjum Limōnčean[
Hisarlean 1914
]
Tirac‘u Hambarjum[
Hiwrmiwzean 1873
]
[
Hisarlean 1914
]
Limonciyan, Hampartzum (Baba)[
Pamukciyan
2003
]
Limončyan, Hambarjum[
HSH/IV, p. 617
]
kya[t‘ib][
NE203
]
[
TA110
]
k[yat‘ib][
NE203
]
kyat‘ib[
NE203
]
[
TA110
]
kya[t‘ib] h[ampartsum][
TA110
]
ky[a]t‘[i]b[
TA110
]
h[ampartsum][
TA110
]
Kemānī Ḥāmpārsūm Efendi[
TA109
]
Baba[
TA249
]
diraťśu baba[
OA535
]
|
| GND | | 1022767240 |
| (Life Dates) | |
- birth on:
-
- died on:
-
|
| Note | |
Ottoman Armenian musician, composer and inventor (with others) of ‘Hampartsum’
notation. See (Tirac‘u Hambarjum,
Hiwrmiwzean 1873) |
| Use and reproduction | |  |
| Composer of | |
-
kār ey sünbül-i siyeh ber semen Büyük Ḫōca'nıñ (FAS_MUN_HB03)
-
aġır semāʿī sīnemde yat ey rūḥ-ı revāñ Büyük Ḫōca'nıñ (FAS_MUN_HB06)
-
nişābūrek kār Ḫanparsum Aġa'nıñ (FAS_Şİ_NİŞ03)
-
şēhnaz faht‘ē k‘ea[t‘ibin] (NE203, p. 04/1)
-
hisar zarbifēt‘ k[yat‘ib] (NE203, p. 05/3)
-
hisar sēmayi k[yat‘ib] (NE203, p. 05/4)
-
sēgeah sēmayi k‘eat‘ibin (NE203, p. 07/2)
-
Gül-ʿiẕār pīşrevi ūṣūli ber-efşān Ḥamparsum (NE218a, p. 05)
-
bayātī ruy-i ʿacem semāʿīsi Ḫamparsum (OA291_213)
-
pīşrev-i sāzkār uṣūli çifte dūyek ṣāḥibi Ḫamparsum (OA295a_080)
-
sāz semāʿī-yi sāzkār ṣāḥibi Ḫamparsum (OA295a_081)
-
pīşrev-i evc baḥr-i nāzik uṣūli dūyek çifte ṣāḥibi Ḫanparsum (OA295b_142)
-
sāz semāʿī-yi evc baḥr-i nāzik ṣāḥibi Ḫanparsum (OA295b_143)
-
pīşrev-i māhūr Fetḥ-i Mıṣr uṣūli dūyek ṣāḥibi Ḫamparsum (OA321_209)
-
māhūr sāz semāʿīsi Fetḥ-i Mıṣr ṣāḥibi Ḫamparsum (OA321_210)
-
pīşrev-i nigār uṣūli ber-efṣān ṣāḥibi Ḫamparsum (OA321_490)
-
sāz semāʿī-yi nigār ṣāḥibi Ḫamparsum (OA321_491)
-
pīşrev nevā büyük çenber Bābā Ḫamparsum (OA373_094)
-
pīşrev ḥüseynī Kül-i Külliyāt devr-i kebīr Bābā Ḫamparsum (OA373_110)
-
pīşrev ḥüseynī Ḫorāsān fāḥte Ḫamparsum (OA373_114)
-
semāʿī keẕā keẕā (OA373_115)
-
pīşrev evc māye zencīr Ḫamparsum (OA373_153)
-
semāʿī keẕā keẕā (OA373_154)
-
pīşrev pūselik ḍarb-ı fetḥ Bābā Ḫamparsum (OA373_232)
-
semāʿī keẕā keẕā (OA373_233)
-
pīşrev ḫorasānī ber-efşān Bābā (OA373_279)
-
semāʿī keẕā keẕā (OA373_280)
-
pīşrev ḥiṣār ḍarb-ı fetḥ Bābā (OA373_281)
-
semāʿī keẕā keẕā (OA373_282)
-
hef dügâh u” dēvrikʿēbir kʿâ (OA405_13)
-
garçʿıġar sēmayi kʿâ (OA405_14)
-
hef dügâh sēmayi kʿâ (OA405_15)
-
acēm zergülē hafif. h (OA405_24)
-
dilkʿēş haveran sēmayi,, h (OA405_26)
-
şēhnaz fahtʿē kʿâ (OA405_41)
-
Bēstʿē Nēva. u" zēncir. diraťśu babanın: (OA535, p. 009)
-
Irasd mēvci dērya, / usuli düyeg. / usda hamparts‘umun (ST1, p. 003)
-
Ēvic mayē. / usda hamparts‘umun / usuli zēncir (ST1, p. 004/1)
-
Garçiġar.. / usda hamparts‘umun / usuli fahdē.. (ST1, p. 006)
-
Ēvic lalizar. / usda hamparts‘umun / usuli fahdē (ST1, p. 008)
-
Fērah fēza, usda hampar / ts‘umun. usuli zarbēyin, (ST1, p. 009)
-
Nigriz lyalparē / us[da] hamparts‘um / usuli bērēvşan (ST1, p. 016)
-
Nigyar usda hamparts‘u / mun, usuli bērēvşan. (ST1, p. 020)
-
Saba murasa. usuli / usda hamparts‘umun / bērēvşan (ST1, p. 025)
-
Arak, usda hamparts‘umun / usuli dēvir (ST1, p. 026/1)
-
Nēva usda hampar / ts‘umun. usuli dēvir, (ST1, p. 026/2)
-
şēhnaz pusēlik, usda / hamparts‘umun, usuli sakil (ST1, p. 027)
-
Bükrüg saba usda hamparts‘u / mun. usuli zarbi fēt‘. (ST1, p. 030)
-
Nişaburēg dil küşad / usuli çēnbēr (ST1, p. 033)
-
Aragdahinkyar, pēşrēfi / usda hamparts‘umun / usuli, (ST1, p. 041)
-
fērahnak, usda hampar / ts‘umun, usuli, zēncir.. (ST1, p. 075)
-
zērēfkēnd, usda hampartsumun / usuli zarbi fēt‘.. (ST1, p. 32)
-
nigyar us[uli] bērēvşan babanın (ST2, f. 095r)
-
hüsēyini kulli kuliat‘ us[uli] dēvri kēbir babanın (ST2, f. 132r)
-
nigyari araban us[uli] muhammēz babanın (ST2, f. 145v)
-
ēvic mayē us[uli] zēncir babanın (ST2, f. 147r)
-
huzi us[uli] dēvrikıbir babanın (ST2, f. 152r)
-
ʿUşşāḳ pīşrevi | uṣūl devr-i kebīr | Kemānī Ḥāmpārsūm Efendi (TA109, p. 014)
-
saba aşıran us[uli] fahdē, kya[t‘ib] (TA110, p. 11/1)
-
sēmayi saba aşıran [deleted: semayi], kya[t‘ib] (TA110, p. 11/2)
-
ēvic pusēlig fahdē, kya[t‘ib] (TA110, p. 11/3)
-
sēmayi ēvic pusēlig, kya[t‘ib] (TA110, p. 12/1)
-
dilkēş havēran u[suli] zarbifēt‘. kya[t‘ib] h[ampartsum] (TA110, p. 25)
-
ēvic milkican, u[suli] dēvri kēbir kya[t‘ib] (TA110, p. 28/1)
-
ēvicdē milkican kürdü, us[uli] düyek kya[t‘ib] (TA110, p. 28/2)
-
büzrüg u[suli] faht‘ē kya[t‘ib] (TA110, p. 29/1)
-
rasd böyük sēmayi ky[a]t‘[i]b (TA110, p. 34/2)
-
hüsēyini kürdü, u[suli] dēvrikēbir ky[a]t‘[i]bin (TA110, p. 34/4)
-
mavērayi nihir u[suli] faht‘ē ky[a]t‘[i]bin (TA110, p. 36/1)
-
mavera semayi kyat‘ib[i]n (TA110, p. 36/2)
-
pusēlig aşıran dēvir h[ampartsum] (TA110, p. 53/1)
-
Ḳarcıġar Baba (TA249, p. 2363)
-
Gül-ʿiẕār Baba ber-efşān (TA249, p. 2443)
-
P. şēt‘ ḫarç‘ıġar, o. faht‘ē, Babanın (YZPER2, fol. 01r [n.pag.])
|